giovedì 23 maggio 2013

Singing in the Rain


Perhaps some of you are wondering what happened in these last days. 
Well I'm singing (and dancing) under (and despite) the rain!

Forse qualcuno di voi si sta chiedendo che fine abbia fatto in questi ultimi giorni . 
Ebbene sto cantando (e anche danzando) sotto (e nonostante) la pioggia!




Although this one is the more "dancer" spring in my memories, with water in buckets almost every day, finally one of my dreams are beginning to come true: Trees have arrived!

Nonostante questa sia la primavera più ballerina che ricordi, con acqua a catinelle quasi tutti i giorni, finalmente uno dei miei sogni si sta cominciando ad avverare: sono arrivati gli alberi!!!






I felt a surge of happiness, just like when I was a child and the heart was felt strong, when the crane has pulled out the trees that we had chosen, and it has fallen them into our fence.
Home at last!

Ho provato un moto di felicità, proprio come quando ero bambina e il cuore si faceva sentire forte, quando la gru ha tirato su gli alberi che avevamo scelto, e li ha calati dentro la nostra recinzione.
Finalmente a casa!!






We were so lucky that since the day they arrived
spring gave us the first three consecutive days of sunshine

Siamo stati così fortunati che dal giorno che sono arrivati la primavera ci ha regalato i primi tre giorni consecutivi di sole





And those RED roses what are they doing  just in my garden?
(I'm not a red lover at all!)
Well, that's another story, I will tell another day.

E quelle rose rosse cosa ci fanno proprio nel mio giardino?
(sapete quanto poco ami il rosso!)
Bhe, questa è un'altra storia, ve la racconterò un altro giorno.




Soon with other news!
A presto con altre novità!


domenica 19 maggio 2013

Sunday garden - Stunning Path


Tipically mediterranean, in white and blue colors (my favourite!)
a stunning path to nowhere...
Plants easy to grow in sun and dry soil:
Erigeron, Teucrium azureum, Lavender, Iris Barbata, Rosemary


Tipicamente mediterraneo, nei colori blu e bianco (i miei preferiti!)
un magnifico sentiero che conduce chissà dove...
Piante facilissime, adatte anche a climi secchi e pieno sole:
Erigeron, Teucrium azureum, Lavanda, Iris barbata, Rosmarino




For more gardens ideas you can visit my Pinterest HERE
Potete trovare altre idee e immagini di giardini sul mio PInterest QUI

Have a nice sunday my friends
Buona domenica cari amici

giovedì 16 maggio 2013

Bread and Strawberry

Le cose migliori sono sempre quelle semplici, come il pane con le fragole.
Quelle che arrivano così, con semplicità, e fanno bene agli occhi
e arrivano dritte al cuore.






Come certe passeggiate di chiacchiere e foto.






Come certe amicizie, che nascono con una semplicità che sorprende,
perchè si è fatte della stessa pasta, e ci si riconosce subito.






The best things are always the simple ones, such as bread with strawberries.

Those arriving with simplicity, and are good for the eyes
and come straight to the heart.
Like certain walks of talk and photos.

Like some friendships, who born with a simplicity that surprising,
because it is cast in the same mould, and it is immediately recognizable.




domenica 12 maggio 2013

Sunday gardens - Mediterranean Suggestions


A dream.
Un sogno.

(source HERE - Carolyn Chadwick Phot. HERE)

Look how, at the end, it's not so difficult to create suggestions like this
Osservate come alla fine non è poi così difficile creare delle suggestioni.


For more gardens ideas you can visit my Pinterest HERE
Potete trovare altre idee e immagini di giardini sul mio PInterest QUI

Have a nice sunday my friends
Buona domenica cari amici

mercoledì 8 maggio 2013

Giardini&Terrazzi Flair 10-12 may


Dear friends, I remind you that next weeekend May 10 to 12, will be held in my home town - Bologna - in the park of Margherita Gardens the Flair Gardens & Terraces.

 Cari amici, vi ricordo che questo fine settimana, dal 10 al 12 maggio, si terrà nella mia città - Bologna - nel parco dei giardini Margherita la manifestazione Giardini & Terrazzi.





 It is a show full of charm, as well as showing some gardens created specifically for the Exposition, gathers every year more and more exhibitors with items for the exterior (and not only) and plants of all kinds, including our beloved roses but also the ancient fruits and much more.

Si tratta di una fiera piena di fascino che, oltre a mostrare alcuni giardini creati appositamente per l'esposizione, raccoglie ogni anno sempre più espositori di arredi ed oggetti per gli esterni (e non solo) e di piante di tutti i generi, comprese le nostre amatissime rose ma anche i frutti antichi e tanto altro ancora.






There is also a special section Vintage (my favorite, I admit it!), In which they present florists, carpenters and craftsmen who always fascinate me.

C'è inoltre una speciale sezione Vintage (la mia preferita, lo ammetto!), in cui espongono fioristi, mobilieri  ed artigiani che mi incantano sempre.







Here is the poster of the initiative
Ecco la locandina dell'iniziativa





You can see some pictures of previous editions HEREHERE, HERE and HERE.

Potete vedere qualche immagine delle scorse edizioni QUI QUI, QUI e QUI.

Have a nice day!
Buona giornata cari amici!



lunedì 6 maggio 2013

Melì-Melò (a long post)


Last Saturday was held in Ferrara market Melì-Melò, organized by Mara.
It 'was very pleasant opportunity to review her and Monica (the owner of the store that housed the initiative), and meet so many very talented crafter, some of them also bloggers who I knew only via the web.
I took a gazillion photos. Are you ready? Ok, sit and take a big cup of coffee.....

Sabato scorso a Ferrara si è tenuto il mercatino Melì-Melò, organizzato da Mara.
E' stata un'occasione piacevolissima di rivedere lei e Monica (proprietaria del negozio che ospitava l'iniziativa), e incontrare tante bravissime crafter, alcune delle quali anche blogger che però conoscevo solo via web.
Ho fatto un miliardo di foto. Siete pronte? Ok, prendetevi una bella tazza di caffè e mettetevi comode...


(click on images for full size)




What about Mara? Her smile and her positivity shine through in everything she does, she is adorable, 
and it is no wonder that the initiative was a great success!

Che dire di Mara? Il suo sorriso e la sua positività traspaiono in ogni cosa che fa, 
è adorabile, e non c'è da stupirsi che l'iniziativa sia stata un bel successo!
Che bello rivederti cara Mara!









The things exposed were delicious and - needless to say - I could not help 
but bring some home with me...

Le cose esposte erano deliziose e - manco a dirlo -  non ho potuto fare a meno di portarmene qualcuna a casa...






I had a stream of chatter and information about Chalk Paint with the talented and likeable Ely, 

Ho scambiato un fiume di chiacchiere e di informazioni sulla Chalk Paint con  la bravissima e simpaticissima Ely,







(Ely- L'officina di un sogno)

admired the creations of iron and fabric of my friends Lelia and Andrea, 
one of which is already on display at the door of my bedroom 

 ammirato le creazioni di ferro e tessuto dei cari amici Lelia e Andrea, una delle quali fa già bella mostra sulla porta della mia camera da letto (Leliù è una promessa, prima o poi passiamo dalle vostre parti!!!)




 along with William, the beautiful mannequin necklace holder so named by its creator. 
 insieme a Guglielmo, il bellissimo manichino portacollane così battezzato dal suo creatore. 


(Lelia B.)

And enjoying the many small and large delights of the creative exposing (list and link HERE), 
things made with the heart, and it shows!

E gustato le mille delizie piccole  e grandi  delle creative che esponevano (elenco e link QUI
cose fatte col cuore, e si vede!




(Nadia-Filando Rose e Cuori)

(Mirtia-Come d'incanto)

(I sogni di stoffa di Erika)





(Perle di cotone)

I love craftmanship, and I will always support it!
Amo l'artigianato, e lo sosterrò sempre!





(Le idee di Papilio)



(I gioielli di Graziellina)


(Spero di non avere dimenticato nessuna!!)

It's been a really pleasant afternoon, to be repeated as soon as possible!
On the way back some beautiful corners of Ferrara have attracted our attention, 
and not only ... =)

E' stato un pomeriggio piacevolissimo, da ripetere al più presto!
Sulla via del ritorno alcuni angoli della splendida Ferrara hanno attratto la nostra attenzione, ma non solo quelli... =)





Good day to you all, dear friends
Buona giornata a tutti, cari amici